De sogres i suegras.
Ahir al vespre vam assistir al Rocky Horror Picture show. Erem un grup mixte de catalanoparlants i castellanoparlants, i tot comprovant que tots duiem el material necessari per a gaudir de l'espectacle vaig descobrir horroritzat una greu discordancia semàntica entre el català i castellà. Mentre que els catalans ens conformem en donar un bon ensurt a la sogra amb un espantasogres, els castellans van més enllà i decideixen acabar ràpidament amb l'existència de la parenta, tot utilitzant un matasuegras.
Quina crueltat! Estic segur de que l'inventor de l'objecte festiu en qüestió podia tenir diferències amb la seva mare política, pro no crec que l'inventès per acabar amb les parentes amb tal lleugeresa.
Tot pensant-hi vaig reflexionar sobre altres mots on s'hi donès un cas semblant, pro tant amb el matamosques com amb l'espantaocells, tenim un acord total entre la comunitat catalana i castellana. A les mosques, uns éssers inútils i molestos, cal matar-los amb un matamoscas, i als ocells, uns animals que poden fer-nos malbé la collita pro que alhora ens fan un servei als ecosistemes, a més de molts d'ells ser comestibles, per tal només cal espantar-los amb un espantapájaros.
Evidentment el nom de l'objecte deu ser degut a algun desafortunat "accident" en el qual es van veure involucrats un gendre begut i una sogra amb problemes coronaris, pro per algun motiu desconegut catalans i castellans vam decidir interpretar l'accident de manera diferent.
Son els castellans uns exagerats? o bé som els catalans que vam voler treure-hi massa ferro a l'assumpte? per què aquest odi generalitzat (en més o menys grau segons l'idioma) cap a les sogres? Reflexionem-hi!
Foto per MoonSoleil
0 Responses to " De sogres i suegras. "
Publicar un comentario